Leistungen

Leistungen im Überblick

Lektorat - Korrektorat - Text - Übersetzung

  • Fehlen Ihnen manchmal die richtigen Worte?
  • Suchen Sie häufig oder lange nach passenden Formulierungen, wenn Sie Texte schreiben?
  • Sind Sie unsicher, ob Ihr Text wirklich das ausdrückt, was Sie vermitteln wollen?
  • Legen Sie höchsten Wert auf orthografisch, grammatisch und stilistisch einwandfreie Texte?

Dann entscheiden Sie sich für ein Korrektorat oder ein Lektorat!

Mit dem Korrektorat überprüfe ich Ihren Text auf Rechtschreibung und Grammatik und gebe ihm sprachlichen Schliff.
Ein weiterer Schritt ist das Lektorat. Ein mit Sorgfalt optimierter Text ist verständlich, stilsicher und lesefreundlich.

Ob geschäftliche Schreiben, wissenschaftliche Arbeiten, Firmenpublikationen, belletristische Werke oder private Korrespondenz – mein Lektorat bzw. Korrektorat bringt Ihren Text auf den Punkt.

Orthografisch korrekte Texte, die stilsicher geschrieben sind, hinterlassen einen professionellen und nachhaltigen Eindruck beim Leser.
Ein besonderer Schwerpunkt meiner Arbeit gilt daher dem Korrektorat. Selbst heute noch, Jahre nach der Rechtschreibreform, gibt es immer wieder Unsicherheiten, wie ein Wort nach der neuen deutschen Rechtschreibung korrekt geschrieben wird. Ich helfe Ihnen mit einem Korrektorat, das auf allen neuen grammatikalischen und orthografischen Regelungen basiert.

Ein behutsames und sorgfältiges Lektorat bringt Ihren Text zum Leuchten und vermittelt den Inhalt in optimaler Weise.
Dies gilt in besonderer Weise für belletristische Werke, bei denen ich dem Genre und der Leserschaft (Zielgruppe) entsprechend lektoriere.

Für aus dem Englischen ins Deutsche übertragene Texte übernehme ich gern das Übersetzungslektorat. Durch den direkten Vergleich der Texte in der Ausgangs- und der Zielsprache werden Übersetzungsfehler eliminiert und sprachliche Unebenheiten geglättet.

Und wenn Sie gar keine Idee, keine Zeit oder keine Lust haben, aber für Ihre Website, Ihr E-Book, Ihre Broschüre oder ein anderes Projekt einen aussagekräftigen, überzeugenden Beitrag brauchen ...
... dann benötige ich nur einige Eckdaten, um für Sie einen griffigen und treffsicheren Text zu erstellen.

Als professionelle Sprachdienstleistung biete ich Übersetzungen in Englisch und Deutsch an, z. B. für wissenschaftliche Arbeiten und Webseiten-Content. Bei jeder Übersetzung achte ich darauf, sowohl Inhalt als auch Stil bestmöglich in die Zielsprache zu transferieren.

Erst wenn Sie zufrieden sind, bin ich es auch.

 
 

Folgen Sie mir auf

FacebookFacebook

Google+Google+

TwitterTwitter

InstagramInstagram

Netzwerk

platzhalter netzwerkLektorat jottha
www.jottha.info

platzhalter netzwerkJK DV-Systeme GmbH
www.jkdv.de

 

Kontakt

büropia: das textbüro
Am Bach 8b
85399 Hallbergmoos

Telefon +49 (811) 1269495
E-Mail info@bueropia.de

Back to top nach oben

Lektorat - Korrektorat - Text - Übersetzung

  • Fehlen Ihnen manchmal die richtigen Worte?
  • Suchen Sie häufig oder lange nach passenden Formulierungen, wenn Sie Texte schreiben?
  • Sind Sie unsicher, ob Ihr Text wirklich das ausdrückt, was Sie vermitteln wollen?
  • Legen Sie höchsten Wert auf orthografisch, grammatisch und stilistisch einwandfreie Texte?

Dann entscheiden Sie sich für ein Korrektorat oder ein Lektorat!

Mit dem Korrektorat überprüfe ich Ihren Text auf Rechtschreibung und Grammatik und gebe ihm sprachlichen Schliff.
Ein weiterer Schritt ist das Lektorat. Ein mit Sorgfalt optimierter Text ist verständlich, stilsicher und lesefreundlich.

Ob geschäftliche Schreiben, wissenschaftliche Arbeiten, Firmenpublikationen, belletristische Werke oder private Korrespondenz – mein Lektorat bzw. Korrektorat bringt Ihren Text auf den Punkt.

Orthografisch korrekte Texte, die stilsicher geschrieben sind, hinterlassen einen professionellen und nachhaltigen Eindruck beim Leser.
Ein besonderer Schwerpunkt meiner Arbeit gilt daher dem Korrektorat. Selbst heute noch, Jahre nach der Rechtschreibreform, gibt es immer wieder Unsicherheiten, wie ein Wort nach der neuen deutschen Rechtschreibung korrekt geschrieben wird. Ich helfe Ihnen mit einem Korrektorat, das auf allen neuen grammatikalischen und orthografischen Regelungen basiert.

Ein behutsames und sorgfältiges Lektorat bringt Ihren Text zum Leuchten und vermittelt den Inhalt in optimaler Weise.
Dies gilt in besonderer Weise für belletristische Werke, bei denen ich dem Genre und der Leserschaft (Zielgruppe) entsprechend lektoriere.

Für aus dem Englischen ins Deutsche übertragene Texte übernehme ich gern das Übersetzungslektorat. Durch den direkten Vergleich der Texte in der Ausgangs- und der Zielsprache werden Übersetzungsfehler eliminiert und sprachliche Unebenheiten geglättet.

Und wenn Sie gar keine Idee, keine Zeit oder keine Lust haben, aber für Ihre Website, Ihr E-Book, Ihre Broschüre oder ein anderes Projekt einen aussagekräftigen, überzeugenden Beitrag brauchen ...
... dann benötige ich nur einige Eckdaten, um für Sie einen griffigen und treffsicheren Text zu erstellen.

Als professionelle Sprachdienstleistung biete ich Übersetzungen in Englisch und Deutsch an, z. B. für wissenschaftliche Arbeiten und Webseiten-Content. Bei jeder Übersetzung achte ich darauf, sowohl Inhalt als auch Stil bestmöglich in die Zielsprache zu transferieren.

Erst wenn Sie zufrieden sind, bin ich es auch.

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Internetseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden.